--
I have few things to write here these days... I met two friends and drank together tonight. One is a British from Hong Kong, and I asked a question, "In Kantonease, is there a case that a person says his/her own name instead of "I". He answered "never".
Among some japanese women and some children, there is such a case. For example, a lady, whose name is Keiko, use it as the first person.
"Keiko wa wakatteru yo.(けいこは分かってるよ)"
this is,
"Keiko (means "I") understand."
Saturday, 25 August 2007
Gikyolog vol.7
Posted by Hirano Takaci at 02:09
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment